Szukasz korepetycji i kursów z języka niemieckiego?

Skontaktuj się ze mną!

Przyimki z Genitivem

img

Genitiv – przyimki, które lubią mieć wszystko pod kontrolą!

Hej, moi drodzy językowi odkrywcy! Dziś bierzemy na tapetę przyimki z Genitivem (dopełniaczem) – te eleganckie, trochę „sztywniackie”, ale bardzo potrzebne w języku niemieckim.

Na poziomie B1 zdecydowanie wypada je znać, choć w codziennym języku często zastępowane są Dativen… ale klasa to klasa! :)

Na początek przypomnijmy odmianę w Genitivie, gdyż każdy rzeczownik, który stawiamy po poniższych przyimkach wymaga Genitivu. Pamiętajcie, że rzeczowniki w rodzaju męskim i nijakim dostają dodatkowo końcówkę – s lub -es:

rodzaj męski - der rodzaj żeński - die  rodzaj nijaki - das  liczba mnoga - die
Genitiv ( czyj, a, e) des (s, es) der des ( s, es)  der

Przyimki z Genitivem

1. während – podczas

  1. während des Films – podczas filmu
  2. während des Unterrichts – podczas lekcji
  3. während der Pause – podczas przerwy
  4. während des Essens – podczas jedzenia

2. trotz – mimo

  1. trotz des Regens – mimo deszczu
  2. trotz der Krankheit – mimo choroby
  3. trotz des Lärms – mimo hałasu
  4. trotz des Stresses – mimo stresu

3. wegen – z powodu

  1. wegen des Wetters – z powodu pogody
  2. wegen der Arbeit – z powodu pracy
  3. wegen des Unfalls – z powodu wypadku
  4. wegen der Prüfungen – z powodu egzaminów

4. statt / anstatt – zamiast

  1. statt des Kaffees – zamiast kawy
  2. statt der Hausaufgaben – zamiast pracy domowej
  3. statt des Autos – zamiast samochodu
  4. statt der Suppe – zamiast zupy

5. innerhalb – w obrębie / w ciągu / wewnątrz

  1. innerhalb des Hauses – w obrębie domu
  2. innerhalb eines Tages – w ciągu jednego dnia
  3. innerhalb der Stadt – w obrębie miasta
  4. innerhalb einer Woche – w ciągu tygodnia

6. außerhalb – poza, na zewnątrz

  1. außerhalb des Gebäudes – poza budynkiem
  2. außerhalb der Stadt – poza miastem
  3. außerhalb des Systems – poza systemem
  4. außerhalb des Gartens – poza ogrodem

7. aufgrund / auf Grund– na podstawie / z powodu

  1. aufgrund des Berichts / des Berichtes – na podstawie raportu
  2. aufgrund der Regeln – na podstawie zasad
  3. aufgrund des Fehlers – z powodu błędu
  4. aufgrund der Situation – z powodu sytuacji

8. anlässlich / aus Anlass – z okazji

  1. anlässlich deines Geburtstages - z okazji urodzin
  2. anlässlich des Jubiläums – z okazji jubileuszu
  3. anlässlich der Trauung – z okzji ślubu
  4. anlässlich des Hochzeittages – z okazji rocznicy ślubu

9. betreffs – odnośnie

  1. betreffs deiner Anfrage – odnośnie twojego zapytania
  2. betreffs Ihrer Beschwerde – odnośnie Pana skargi
  3. betreffs Ihres Angebots – odnośnie Pana oferty
  4. betreffs Ihres Schreibens vom… - w związku z Pana pismem z dnia…

10. hinsichtlich – ze wględu, pod względem

  1. hinsichtlich seiner Krankheit – pod względem jego choroby
  2. hisichtlich des Vertrags – co do umowy
  3. hinsichtlich Ihrer Stellung – ze względu na Pana pozycję
  4. hisichtlich des Wetters – ze względu na pogodę

11. infolge – wskutek

  1. infolge der Krankheit – na wskutek choroby
  2. infolge dieses Unfalls – na wskutek tego wypadku
  3. infolge des Nebels – wskutek mgły
  4. infolge einer Verletzung – na wskutek zranienia / zakażenia

12. seitens – ze strony

  1. seitens deiner Firma – ze stroy twojej firmy
  2. seitens der Beklagten – ze stron pozwanej
  3. seitens der Geschäftsleitung – ze strony / z punktu widzenia dyrekcji
  4. seitens der Belegschaft – ze strony / z punktu widzenia pracowników

13. zugunsten / zu Gunsten – na korzyść, na rzecz

  1. zugunsten des Angeklagten – na korzyść oskarżonego
  2. zugunsten der Erdbebeopfer – na rzecz ofiar trzęsienia ziemi
  3. zugunsten der Flutopfer – na rzecz ofiar powodzi\
  4. zugunsten seiner Ehefra – na korzść jego żony

A oto przykłady w zdaniach :

Während des Urlaubs habe ich viel gelesen. – Podczas urlopu dużo czytałem/am.

Trotz des schlechten Wetters sind wir spazieren gegangen. – Mimo złej pogody poszliśmy na spacer.

Wegen des Staus kam ich zu spät. – Z powodu korka spóźniłem/am się.

Statt des Busses nehme ich heute das Fahrrad. – Zamiast autobusu biorę dziś rower.

Innerhalb einer Stunde war alles fertig. – W ciągu godziny wszystko było gotowe.

Außerhalb der Stadt ist es viel ruhiger. – Poza miastem jest dużo spokojniej.

Aufgrund der neuen Informationen änderten wir den Plan. – Na podstawie nowych informacji zmieniliśmy plan.

Während des Gesprächs klingelte mein Handy. – Podczas rozmowy zadzwonił mój telefon.

Trotz der Müdigkeit lernte ich weiter. – Mimo zmęczenia uczyłem/am się dalej.

Wegen der Kinder bleiben wir zu Hause. – Z powodu dzieci zostajemy w domu.

Statt des Zuckers nehme ich Honig. – Zamiast cukru biorę miód.

Innerhalb der Firma gelten andere Regeln. – W obrębie firmy obowiązują inne zasady.

Außerhalb des Unterrichts sprechen wir Deutsch. – Poza zajęciami mówimy po niemiecku.

Aufgrund des Schadens musste das Auto zur Werkstatt. – Z powodu usterki auto musiało trafić do warsztatu.

Während der Nacht war es sehr laut. – W nocy było bardzo głośno.

Trotz des Lärms konnte ich schlafen. – Mimo hałasu mogłem/am spać.

Wegen der Prüfung bin ich gestresst. – Z powodu egzaminu jestem zestresowany/a.

Statt des Films schaue ich mir den Text an. – Zamiast filmu oglądam tekst.

Innerhalb der ersten Minuten habe ich diesen Satz verstanden. – W ciągu pierwszych minut zrozumiałem/am zadanie.

Außerhalb des Parks dar man nicht radfahren. – Poza parkiem nie wolno jeździć rowerem.

Er nutzt Salz statt Pfeffer. - On używa soli zamiast pieprzu. (Przy artykułach spożywczych można opuścić rodzajnik )

Er nimmt den Kuli anstatt des Bleistifts. - On bierze długopis zamiast olowka.

Er hat trotz des Urlaubs gearbeitet. - On pracował mimo urlopu.

Während der Pause haben wir das Frühstück gegessen. - Podczas przerwy zjedliśmy sniadanie.

Innerhalb der Woche habe ich keine Zeit.- W ciągu tygodnia nie mam czasu.

Meine Großeltern wohnen außerhalb der Stadt. - Moi dziadkowie mieszkają poza miastem.

Betreffs deiner Frage habe ich noch keine Antwort. - Odnośnie twojego pytania, nie mam jeszcze odpowiedzi.

Infolge des Unfalls hat er die Hand verloren. - Na wskutek wypadku stracił on rękę.

A teraz jak zawsze czas na Was :)

Aufgabe 1 – Wstaw odpowiedni przyimek.

  1. ___ des Regens bleiben wir zu Hause.
  2. ___ der Woche habe ich keine Zeit.
  3. ___ des Lärms konnte ich nicht einschlafen.
  4. ___ der Schule gehen wir Eis essen.
  5. ___ des Problems mussten wir unseren Plan ändern.
  6. ___ des Autos jfahre ich mit dem Zug.
  7. ___ eines Tages hat sich alles verändert.
  8. ___ der Stadt ist es viel ruhiger.
  9. ___ der Pause liest er Bücher.
  10. ___ der Krankheit konnte ich nicht arbeiten.

Aufgabe 2 – Ułóż zdania z rozsypanki (słowa we właściwej kolejności)

  1. wir / trotz / gingen / der Regen / spazieren
  2. innerhalb / fertig / war / eine Stunde / alles
  3. wegen / wir / zu Hause / die Kinder / bleiben
  4. statt / nehme / Kaffee / Tee / ich
  5. aufgrund / musste / das Auto / der Fehler / zur Werkstatt
  6. während / ich / habe / das Essen / Musik / gehört
  7. außerhalb / ruhig / ist / sehr / es / die Stadt
  8. während / lernen / Schüler / die / der Unterricht
  9. wegen /die Prüfung / war / ich / nervös
  10. trotz / ging / ich / die Müdigkeit / laufen

Aufgabe 3 – Przetłumacz zdania na język niemiecki.

  1. Podczas przerwy piję z moimi przyjaciółmi kawę.
  2. Mimo deszczu jedziemy rowerami.
  3. Z powodu choroby nie idę do szkoły.
  4. Zamiast samochodu biorę tramwaj.
  5. Poza miastem mieszkają moi dziadkowie.
  6. W ciągu tygodnia mam dużo obowiązków.
  7. Na podstawie raportu podjęli oni ważną decyzję.
  8. Mimo hałasu pracuję dalej.
  9. Podczas lekcji nie możemy rozmawiać.
  10. Z powodu pogody odwołano koncert.

Lösungen

Aufgabe 1

  1. trotz
  2. während
  3. wegen
  4. nach + Dat. (uwaga! „während szkoły” nie używamy – poprawne: nach der Schule – celowa pułapka, sprawdzająca Waszą wiedzę o pozostałych przyimkach :))
  5. wegen
  6. statt
  7. innerhalb
  8. außerhalb
  9. während
  10. wegen

Aufgabe 2

  1. Trotz des Regens gingen wir spazieren.
  2. Innerhalb einer Stunde war alles fertig.
  3. Wegen der Kinder bleiben wir zu Hause.
  4. Statt Kaffees nehme ich Tee.
  5. Aufgrund des Fehlers musste das Auto zur Werkstatt.
  6. Während des Essens habe ich Musik gehört.
  7. Außerhalb der Stadt ist es sehr ruhig.
  8. Während des Unterrichts lernen die Schüler.
  9. Wegen der Prüfung war ich nervös.
  10. Trotz der Müdigkeit ging ich laufen.

Aufgabe 3

  1. Während der Pause trinke ich mit meinen Freunden Kaffee.
  2. Trotz des Regens fahren wir mit dem Fahrrad.
  3. Wegen der Krankheit gehe ich nicht zur Schule.
  4. Statt des Autos nehme ich die Straßenbahn.
  5. Meine Großeltern wonhen außerhalb der Stadt.
  6. Innerhalb der Woche habe ich viele Pflichten.
  7. Aufgrund des Berichts trafen sie eine wichtige Entscheidung.
  8. Trotz des Lärms arbeite ich weiter.
  9. Während des Unterrichts dürfen wir nicht sprechen.
  10. Wegen des Wetters wurde das Konzert abgesagt.

Dziękuję za wspólne ćwiczenie! Mam nadzieję, że rozwiązaliście je prawidłowo.

W następną sobotę pojawi się nowy wpis na blogu: Przyimki z Dativem i Akkusativem – prosto i na luzie!

Bis bald und einen schönen Tag noch !

Agnes

Szukasz korepetycji i kursów z języka niemieckiego?

Skontaktuj się ze mną!